KAI Miyajima(Hoshino Resorts) KAI Miyajima(Hoshino Resorts)

site 场地

Hiroshima, JAPAN

广岛, 日本

Hoshino Resorts will open KAI Miyajima in summer 2026, its first property in Hiroshima Prefecture. All guestrooms will feature panoramic views of the Seto Inland Sea. The ryokan aims to become a place that preserves and carries forward the scenery and culture of Setouchi—not only for today, but for the next 100 years.

 

The following is quoted by Hoshino Resorts press release.
_________________

Hoshino Resorts’ KAI brand, with 23 hot spring ryokans across Japan, will debut in Hiroshima Prefecture in summer 2026 with KAI Miyajima. This marks the group’s first venture into the Miyajima area. Set in a prime location with views of the iconic Great Torii Gate of Itsukushima Shrine, all rooms face the Seto Inland Sea. Guests can enjoy a rooftop bath designed to feel like soaking in the ocean itself and experience the revival of “stone baths” (ishi-yu), a centuries-old Setouchi tradition.

 

1.All guest rooms offer ocean views overlooking Miyajima
Every room at KAI Miyajima is designed to showcase stunning sea views of Miyajima. Guests can relax on long sofas placed by large windows while taking in the tranquil landscape of Setouchi’s calm waters interwoven with its islands. The interiors feature curtains, sofas, and chairs in shades inspired by the blue hues of the Seto Inland Sea, creating a seamless connection between the room and the surrounding scenery.

 

2.A large public bath on the top floor provides panoramic views of both the sea and the mountains.

The rooftop baths offer two distinct experiences: an open-air tub facing the Seto Inland Sea, designed to evoke the feeling of soaking directly in its waters, and an indoor bath with views of the mountains. The indoor area includes both a hotter bath to deeply warm the body and a milder one for a more leisurely soak, catering to different needs while ensuring complete relaxation.

 

3.A revival of the traditional “ishiburo” (stone bath) long passed down in the Setouchi region.

KAI Miyajima will reintroduce the “stone bath” (ishi-yu), a bathing tradition beloved in Setouchi since the Kamakura period. Once widespread across the region, this practice has now almost disappeared. Drawing from historical documents and surviving examples, Hoshino Resorts will recreate a contemporary version of the stone bath that balances traditional wisdom with modern comfort.

 

 

Stone Bath Design
Using radiant heat from the floor, walls, and ceiling, the bath provides a stable temperature environment. Compared to typical saunas, it achieves higher temperatures with lower humidity, allowing guests to sit directly on the warm floor and experience deep, even heat throughout the body.

The stone bath offers a dim, serene atmosphere. Guests can lie on mats placed over the heated floor, encouraging both mind and body to relax completely.

Echoing traditional stone baths once built by the water’s edge, the new bath will sit at the site’s closest point to the sea. A low entrance, designed to make guests bend slightly as they enter, adds to its distinctive character.

 

星野集首次进军广岛县,所有客房均为濑户内海景的「界 宫岛」将于2026年夏季开目标是成为一家无论在当下还是百年之后,都能守护和传承濑户内风景与文化的温泉旅馆。

 

以下内容摘自星野集团的官方发布

_________________

星野集团旗下的温泉旅馆品牌「界」目前在日本拥有 23 处设施,未来将首次进军广岛县,「界 宫岛」计划于 2026 年夏季在广岛县宫岛地区开业。位于能眺望严岛神社大鸟居的好位置,从所有客房均为海景的客房可以眺望濑户内海的绝景,在大浴场可以体验到宛如浸在海中般的体验。此外,将濑户内地区自古相传的「石浴」在现代再现,提供能深刻感受地区文化与历史的特别住宿体验。

 

1.坐拥宫岛全景的海景客房

所有客房均为能眺望宫岛的海景。从窗边的长沙发可以眺望平稳的濑户内海与岛屿交织成的美丽景观。在客房的窗帘、沙发、椅子上,采用了以濑户内海的蓝色为意向的色彩,设计成与景色融为一体的空间。

 

2.可饱览山海光的顶层大浴

「界 宫岛」顶层的大浴场将提供两种不同体验:露天浴池朝南,可俯瞰濑户内海;室内浴池朝北,尽览山景。露天浴池是将濑户内海与浴缸融为一体的设计,能体验到宛如浸泡在大海之中的开放感。在室内浴池,设有能够让人从身体核心温暖起来的热水、能悠闲浸泡的温水2种浴缸,可根据身体状况享受放松身心的泡澡。

 

3.濑户内自古相传直至当代的「石浴」

在「界 宫岛」,计划重新诠释濑户内自古以来深受喜爱的“石浴”,将这一传统在现代延续。据称石浴起源于镰仓时代,曾在该地区广泛流行,如今却几乎消失无踪。为了让住客感受到蕴含在石浴中的地域文化与生活智慧,参考现存石浴的调查资料和历史文献,致力于打造符合当代舒适需求的石浴体验。

 

 

宫岛的「石浴」的设计要点

过辐的温浴体通过来自地板、墙壁、天花板的辐射热,保持温度的稳定,能够比一般的桑拿更高温且低湿使用。因为直到脚边都能保持均匀的温度,所以即使直接坐在地面也能舒适地温暖身体。

让身心沉静的空间:在微暗且安静的环境中,在铺于地板的草席上,能让身心沉静下来。

置于最靠近海的地方: 顺应过去在海边建造石浴的传统,将石浴空间设置在用地内最靠近海的地方。需要弯腰穿过的入口也是其特征。

READ MORE SHOW LESS

site 场地

Hiroshima, JAPAN

广岛, 日本

PROJECT DATA SHOW LESS

Hoshino Resorts will open KAI Miyajima in summer 2026, its first property in Hiroshima Prefecture. All guestrooms will feature panoramic views of the Seto Inland Sea. The ryokan aims to become a place that preserves and carries forward the scenery and culture of Setouchi—not only for today, but for the next 100 years.

 

The following is quoted by Hoshino Resorts press release.
_________________

Hoshino Resorts’ KAI brand, with 23 hot spring ryokans across Japan, will debut in Hiroshima Prefecture in summer 2026 with KAI Miyajima. This marks the group’s first venture into the Miyajima area. Set in a prime location with views of the iconic Great Torii Gate of Itsukushima Shrine, all rooms face the Seto Inland Sea. Guests can enjoy a rooftop bath designed to feel like soaking in the ocean itself and experience the revival of “stone baths” (ishi-yu), a centuries-old Setouchi tradition.

 

1.All guest rooms offer ocean views overlooking Miyajima
Every room at KAI Miyajima is designed to showcase stunning sea views of Miyajima. Guests can relax on long sofas placed by large windows while taking in the tranquil landscape of Setouchi’s calm waters interwoven with its islands. The interiors feature curtains, sofas, and chairs in shades inspired by the blue hues of the Seto Inland Sea, creating a seamless connection between the room and the surrounding scenery.

 

2.A large public bath on the top floor provides panoramic views of both the sea and the mountains.

The rooftop baths offer two distinct experiences: an open-air tub facing the Seto Inland Sea, designed to evoke the feeling of soaking directly in its waters, and an indoor bath with views of the mountains. The indoor area includes both a hotter bath to deeply warm the body and a milder one for a more leisurely soak, catering to different needs while ensuring complete relaxation.

 

3.A revival of the traditional “ishiburo” (stone bath) long passed down in the Setouchi region.

KAI Miyajima will reintroduce the “stone bath” (ishi-yu), a bathing tradition beloved in Setouchi since the Kamakura period. Once widespread across the region, this practice has now almost disappeared. Drawing from historical documents and surviving examples, Hoshino Resorts will recreate a contemporary version of the stone bath that balances traditional wisdom with modern comfort.

 

 

Stone Bath Design
Using radiant heat from the floor, walls, and ceiling, the bath provides a stable temperature environment. Compared to typical saunas, it achieves higher temperatures with lower humidity, allowing guests to sit directly on the warm floor and experience deep, even heat throughout the body.

The stone bath offers a dim, serene atmosphere. Guests can lie on mats placed over the heated floor, encouraging both mind and body to relax completely.

Echoing traditional stone baths once built by the water’s edge, the new bath will sit at the site’s closest point to the sea. A low entrance, designed to make guests bend slightly as they enter, adds to its distinctive character.

 

星野集首次进军广岛县,所有客房均为濑户内海景的「界 宫岛」将于2026年夏季开目标是成为一家无论在当下还是百年之后,都能守护和传承濑户内风景与文化的温泉旅馆。

 

以下内容摘自星野集团的官方发布

_________________

星野集团旗下的温泉旅馆品牌「界」目前在日本拥有 23 处设施,未来将首次进军广岛县,「界 宫岛」计划于 2026 年夏季在广岛县宫岛地区开业。位于能眺望严岛神社大鸟居的好位置,从所有客房均为海景的客房可以眺望濑户内海的绝景,在大浴场可以体验到宛如浸在海中般的体验。此外,将濑户内地区自古相传的「石浴」在现代再现,提供能深刻感受地区文化与历史的特别住宿体验。

 

1.坐拥宫岛全景的海景客房

所有客房均为能眺望宫岛的海景。从窗边的长沙发可以眺望平稳的濑户内海与岛屿交织成的美丽景观。在客房的窗帘、沙发、椅子上,采用了以濑户内海的蓝色为意向的色彩,设计成与景色融为一体的空间。

 

2.可饱览山海光的顶层大浴

「界 宫岛」顶层的大浴场将提供两种不同体验:露天浴池朝南,可俯瞰濑户内海;室内浴池朝北,尽览山景。露天浴池是将濑户内海与浴缸融为一体的设计,能体验到宛如浸泡在大海之中的开放感。在室内浴池,设有能够让人从身体核心温暖起来的热水、能悠闲浸泡的温水2种浴缸,可根据身体状况享受放松身心的泡澡。

 

3.濑户内自古相传直至当代的「石浴」

在「界 宫岛」,计划重新诠释濑户内自古以来深受喜爱的“石浴”,将这一传统在现代延续。据称石浴起源于镰仓时代,曾在该地区广泛流行,如今却几乎消失无踪。为了让住客感受到蕴含在石浴中的地域文化与生活智慧,参考现存石浴的调查资料和历史文献,致力于打造符合当代舒适需求的石浴体验。

 

 

宫岛的「石浴」的设计要点

过辐的温浴体通过来自地板、墙壁、天花板的辐射热,保持温度的稳定,能够比一般的桑拿更高温且低湿使用。因为直到脚边都能保持均匀的温度,所以即使直接坐在地面也能舒适地温暖身体。

让身心沉静的空间:在微暗且安静的环境中,在铺于地板的草席上,能让身心沉静下来。

置于最靠近海的地方: 顺应过去在海边建造石浴的传统,将石浴空间设置在用地内最靠近海的地方。需要弯腰穿过的入口也是其特征。

READ MORE SHOW LESS