

An ju An ju 庵柔 An ju
- 敷地 site 场地
-
帝国ホテルプラザ1F(期間限定ギャラリー「NAKAMA de ART」)
Imperial Hotel Plaza1F(Limited Time Gallery「NAKAMA de ART」)
帝国ホテルプラザ1F(期間限定ギャラリー「NAKAMA de ART」)
- 延床面積 floor area 建筑面积
-
50㎡
50㎡
50㎡
- 設計 design 设计
-
株式会社小大建築設計事務所
koooarchitects
小大建筑设计事务所
- 施工 construction 施工
-
Nouvelle Vague
Nouvelle Vague
Nouvelle Vague
- executive producer executive producer executive producer
-
赤石 賢 (Nouvelle Vague)
Ken Akaishi (Nouvelle Vague)
赤石 賢 (Nouvelle Vague)
- 設計協力 design collaboration 设计合作
-
金子 宗一郎 , 斎藤しおり (Nouvelle Vague)
磯野千紘(3Dモデリング)Soichiro Kaneko ,Shiori Saito(Nouvelle Vague), Chihiro Isono(3D modeling)
金子 宗一郎 , 斎藤しおり (以上、Nouvelle Vague), 磯野千紘(3Dモデリング)
- 構造設計 structural design 结构设计
-
江尻建築構造設計事務所
Ejiri Structural Engineers
江尻建築構造設計事務所
- 写真 photo 摄影
-
堀越圭晋 / エスエス
Keishin Horikoshi / SS
堀越圭晋 / SS
- 照明演出計画 lighting design 照明
-
金子 宗一郎 (Nouvelle Vague)
Soichiro Kaneko (Nouvelle Vague)
金子 宗一郎 (Nouvelle Vague)
アーティスト香取慎吾さんとのコラボレーション作品。
1つ1つは弱くて柔らかくて小さくて軽い物質達が、集まり結束することで強い空間を生み出す。
今までの硬い建築は一度作るとなかなか変えられないという“重さ”があった。ライフスタイルは日々変わるのに、その生活を支える器に柔軟性が全くなかった。
これからの未来の建築には大きさも形も状況に応じて自分たちの手によって手軽に変えられるような身近さがあると良いと思う。建築を作るパーツも重く大きいものではなく、持ち運べる小さく柔らかいもので、洋服のように優しく包み込む様に人を環境から守る強さを求めたい。
「庵柔 Anju」は、‘柔らかい布で守る’という同じコンセプトの防災頭巾から着想した。レンガのように硬く形の変わらない素材ではなく、柔らかく動きのある素材で構成することで、上段へ積み上げる毎に、ある美しい規則性をもって頭巾の形状が変化していく。
この頭巾に香取慎吾さんの絵画を転写することで、内部空間はアーティストの世界観で包まれる空間となる。独特の色彩を身にまとったその姿は、建築であり斬新な立体アートでもある。
An ju
Cooperation with the artist Mr. Katori Shingo
One by one small, week and gentle objects gathered and linked together then became a strong space.
Nowadays, those chunky buildings in the world always bring us sense of heaviness and it cannot be changed easily once built.
People’s lifestyle change day by day. However, there is no any flexibility for the container that supports human’s living.
What if the future buildings’ size and shape could be changed and built by people
themselves according to reality situation. It can let people closer their live.The component of An ju is used small and soft materials instead of heavy and large materials. Building
architecture through the use of light materials to carefully protect people from the outside environment like a cloth gently wraps a human.
The idea of An ju is coming from headscarf “soft cloth guarding”. It is not a material which is as hard as brick, it is transmutative. It shaped the headscarf into layers of beautiful and regular form by using soft and flexible materials, and each layer of headscarf is changed regularly.
By putting artist Mr Katori Shingo ‘s paintings into this hood, the interior space becomes a space is enveloped by the artist’s worldview. Its appearance, wearing a unique color, is architectural and innovative solid art.
「庵柔 – An ju」
与艺术家香取慎吾先生的合作作品。
一个个弱小、且轻柔的物体,通过集合、连结在一起构成了坚固的空间。
现如今那些坚实的建筑会带来沉重感,一旦建成就很难产生改变。
人们的生活方式每天都在变化,但是支撑着人们生活的容器却没有一点灵活性。
今后未来的建筑,如果大小和形状都可以根据情况,通过自己的手来简单地改变,那就能更贴近生活。建筑的构件不是大且重的,而是通过使用可携带的小而柔软的物体,追求能够温柔地把人从环境中保护起来的那种强度,就像衣服那样轻柔地把人包裹起来。
这次的“庵柔”的构思来自和防灾头巾相同的“用柔软的布守护”的概念。不用像砖块一样很硬又无法变形的材质,而是通过柔软、灵活的材料,使头巾具有一种优美的规则性,每层的形状都逐渐变化。
头巾上转印上香取慎吾的画作,使其内部空间得以被艺术家的世界观包裹。建筑有着独特色彩,它不仅是建筑,也是新颖的立体艺术。
READ MORE SHOW LESS
- 敷地 site 场地
-
帝国ホテルプラザ1F(期間限定ギャラリー「NAKAMA de ART」)
Imperial Hotel Plaza1F(Limited Time Gallery「NAKAMA de ART」)
帝国ホテルプラザ1F(期間限定ギャラリー「NAKAMA de ART」)
- 延床面積 floor area 建筑面积
-
50㎡
50㎡
50㎡
- 設計 design 设计
-
株式会社小大建築設計事務所
koooarchitects
小大建筑设计事务所
- 施工 construction 施工
-
Nouvelle Vague
Nouvelle Vague
Nouvelle Vague
- executive producer executive producer executive producer
-
赤石 賢 (Nouvelle Vague)
Ken Akaishi (Nouvelle Vague)
赤石 賢 (Nouvelle Vague)
- 設計協力 design collaboration 设计合作
-
金子 宗一郎 , 斎藤しおり (Nouvelle Vague)
磯野千紘(3Dモデリング)Soichiro Kaneko ,Shiori Saito(Nouvelle Vague), Chihiro Isono(3D modeling)
金子 宗一郎 , 斎藤しおり (以上、Nouvelle Vague), 磯野千紘(3Dモデリング)
- 構造設計 structural design 结构设计
-
江尻建築構造設計事務所
Ejiri Structural Engineers
江尻建築構造設計事務所
- 写真 photo 摄影
-
堀越圭晋 / エスエス
Keishin Horikoshi / SS
堀越圭晋 / SS
- 照明演出計画 lighting design 照明
-
金子 宗一郎 (Nouvelle Vague)
Soichiro Kaneko (Nouvelle Vague)
金子 宗一郎 (Nouvelle Vague)
PROJECT DATA SHOW LESS
アーティスト香取慎吾さんとのコラボレーション作品。
1つ1つは弱くて柔らかくて小さくて軽い物質達が、集まり結束することで強い空間を生み出す。
今までの硬い建築は一度作るとなかなか変えられないという“重さ”があった。ライフスタイルは日々変わるのに、その生活を支える器に柔軟性が全くなかった。
これからの未来の建築には大きさも形も状況に応じて自分たちの手によって手軽に変えられるような身近さがあると良いと思う。建築を作るパーツも重く大きいものではなく、持ち運べる小さく柔らかいもので、洋服のように優しく包み込む様に人を環境から守る強さを求めたい。
「庵柔 Anju」は、‘柔らかい布で守る’という同じコンセプトの防災頭巾から着想した。レンガのように硬く形の変わらない素材ではなく、柔らかく動きのある素材で構成することで、上段へ積み上げる毎に、ある美しい規則性をもって頭巾の形状が変化していく。
この頭巾に香取慎吾さんの絵画を転写することで、内部空間はアーティストの世界観で包まれる空間となる。独特の色彩を身にまとったその姿は、建築であり斬新な立体アートでもある。
An ju
Cooperation with the artist Mr. Katori Shingo
One by one small, week and gentle objects gathered and linked together then became a strong space.
Nowadays, those chunky buildings in the world always bring us sense of heaviness and it cannot be changed easily once built.
People’s lifestyle change day by day. However, there is no any flexibility for the container that supports human’s living.
What if the future buildings’ size and shape could be changed and built by people
themselves according to reality situation. It can let people closer their live.The component of An ju is used small and soft materials instead of heavy and large materials. Building
architecture through the use of light materials to carefully protect people from the outside environment like a cloth gently wraps a human.
The idea of An ju is coming from headscarf “soft cloth guarding”. It is not a material which is as hard as brick, it is transmutative. It shaped the headscarf into layers of beautiful and regular form by using soft and flexible materials, and each layer of headscarf is changed regularly.
By putting artist Mr Katori Shingo ‘s paintings into this hood, the interior space becomes a space is enveloped by the artist’s worldview. Its appearance, wearing a unique color, is architectural and innovative solid art.
「庵柔 – An ju」
与艺术家香取慎吾先生的合作作品。
一个个弱小、且轻柔的物体,通过集合、连结在一起构成了坚固的空间。
现如今那些坚实的建筑会带来沉重感,一旦建成就很难产生改变。
人们的生活方式每天都在变化,但是支撑着人们生活的容器却没有一点灵活性。
今后未来的建筑,如果大小和形状都可以根据情况,通过自己的手来简单地改变,那就能更贴近生活。建筑的构件不是大且重的,而是通过使用可携带的小而柔软的物体,追求能够温柔地把人从环境中保护起来的那种强度,就像衣服那样轻柔地把人包裹起来。
这次的“庵柔”的构思来自和防灾头巾相同的“用柔软的布守护”的概念。不用像砖块一样很硬又无法变形的材质,而是通过柔软、灵活的材料,使头巾具有一种优美的规则性,每层的形状都逐渐变化。
头巾上转印上香取慎吾的画作,使其内部空间得以被艺术家的世界观包裹。建筑有着独特色彩,它不仅是建筑,也是新颖的立体艺术。
READ MORE SHOW LESS